Změny

Odebráno 43 bajtů ,  12. 12. 2011, 20:52
m
Robot: odstranění zastaralé kategorie; kosmetické úpravy
Řádek 98: Řádek 98:  
|}
 
|}
   −
==Parametry==
+
== Parametry ==
===Primární odpovědnost===
+
=== Primární odpovědnost ===
 
Parametry určující hlavní odpovědnost za text, většinou jde o jméno autora nebo autorů. Jména se uvádějí bez titulů a vědeckých hodností.  
 
Parametry určující hlavní odpovědnost za text, většinou jde o jméno autora nebo autorů. Jména se uvádějí bez titulů a vědeckých hodností.  
   Řádek 131: Řádek 131:  
* Nejsou známí autoři a odpovědná společnost je zároveň vydavatelská.
 
* Nejsou známí autoři a odpovědná společnost je zároveň vydavatelská.
   −
===Název===
+
=== Název ===
 
* '''titul''' – název dokumentu. Pokud je složen z více částí, je třeba jej zformátovat podle normy podle následujících zásad:
 
* '''titul''' – název dokumentu. Pokud je složen z více částí, je třeba jej zformátovat podle normy podle následujících zásad:
 
** Jde-li o název a podnázev, je třeba nejprve uvést název, pak podnázev, podle pořadí na titulní stránce. Musí být odděleny dvojtečkou.
 
** Jde-li o název a podnázev, je třeba nejprve uvést název, pak podnázev, podle pořadí na titulní stránce. Musí být odděleny dvojtečkou.
Řádek 141: Řádek 141:  
* '''formát''' – vyplňuje se jen pokud je dokument na jiném než klasickém tištěném médiu, u elektronických dokumentů je tento parametr povinný. Možnými hodnotami jsou např. „online“, „CDROM“, „databáze online“, „PDF online“
 
* '''formát''' – vyplňuje se jen pokud je dokument na jiném než klasickém tištěném médiu, u elektronických dokumentů je tento parametr povinný. Možnými hodnotami jsou např. „online“, „CDROM“, „databáze online“, „PDF online“
   −
===Sekundární odpovědnost ===
+
=== Sekundární odpovědnost ===
 
Do každého z těchto parametrů je možno zapsat maximálně tři osoby oddělené čárkami ve tvaru „Jméno Příjmení“
 
Do každého z těchto parametrů je možno zapsat maximálně tři osoby oddělené čárkami ve tvaru „Jméno Příjmení“
 
* '''editoři''' – sestavovatelé (editoři)
 
* '''editoři''' – sestavovatelé (editoři)
Řádek 149: Řádek 149:  
* '''další''' – v tomto parametru je třeba uvést nejprve věc, kterou daný člověk přispěl, pak teprve jeho jméno například „Přílohy Jan Novák“
 
* '''další''' – v tomto parametru je třeba uvést nejprve věc, kterou daný člověk přispěl, pak teprve jeho jméno například „Přílohy Jan Novák“
   −
===Vydání===
+
=== Vydání ===
 
* '''vydání''' – číslo vydání. Je velmi důležité, protože dokument může být mezi vydáními doplňován, upravován
 
* '''vydání''' – číslo vydání. Je velmi důležité, protože dokument může být mezi vydáními doplňován, upravován
 
* '''typ vydání''' – možné hodnoty jsou: aktualizované, autorizované, doplněné, přepracované, revidované, rozšířené, upravované, zkrácené apod.
 
* '''typ vydání''' – možné hodnoty jsou: aktualizované, autorizované, doplněné, přepracované, revidované, rozšířené, upravované, zkrácené apod.
Řádek 174: Řádek 174:  
* '''rok copyrightu''' – poslední rok uvedený u ©
 
* '''rok copyrightu''' – poslední rok uvedený u ©
   −
===Rozsah díla===
+
=== Rozsah díla ===
 
* '''počet svazků''' – je-li dílo vícesvazkové, uvedeme počet svazků
 
* '''počet svazků''' – je-li dílo vícesvazkové, uvedeme počet svazků
 
* '''počet stran''' – počet stran dokumentu, případně počet stran jednotlivých svazků
 
* '''počet stran''' – počet stran dokumentu, případně počet stran jednotlivých svazků
Řádek 181: Řádek 181:  
* '''přílohy''' – seznam příloh oddělených čárkami, např. „2 diskety, 1 CD-ROM, 1 mapa“
 
* '''přílohy''' – seznam příloh oddělených čárkami, např. „2 diskety, 1 CD-ROM, 1 mapa“
   −
===Edice===
+
=== Edice ===
 
* '''edice''' – název edice. Edice je soubor dokumentů vydaných stejným nakladatelem s podobnými prvky. Dokumenty ze stejné edice mají většinou podobnou grafickou podobu a jsou číslovány. Slovo „edice“ z jejího názvu obvykle vynecháváme, netvoří-li jeho integrální součást.  
 
* '''edice''' – název edice. Edice je soubor dokumentů vydaných stejným nakladatelem s podobnými prvky. Dokumenty ze stejné edice mají většinou podobnou grafickou podobu a jsou číslovány. Slovo „edice“ z jejího názvu obvykle vynecháváme, netvoří-li jeho integrální součást.  
 
* '''subedice''' – podnázev edice, určující nějaký tematický okruh v jejím rámci. Například v edici „Dějiny států“ může být subedice „Dějiny Velké Británie“.
 
* '''subedice''' – podnázev edice, určující nějaký tematický okruh v jejím rámci. Například v edici „Dějiny států“ může být subedice „Dějiny Velké Británie“.
 
* '''svazek edice''' – číslo svazku v rámci edice.
 
* '''svazek edice''' – číslo svazku v rámci edice.
   −
===Část===
+
=== Část ===
 
Upřesnění části díla, která je předmětem našeho zájmu.
 
Upřesnění části díla, která je předmětem našeho zájmu.
 
* '''kapitola''' – název části nebo kapitoly dokumentu.
 
* '''kapitola''' – název části nebo kapitoly dokumentu.
Řádek 195: Řádek 195:  
* '''typ svazku''' – možné hodnoty jsou například „svazek“, „ročník“ aj.
 
* '''typ svazku''' – možné hodnoty jsou například „svazek“, „ročník“ aj.
   −
===Identifikace===
+
=== Identifikace ===
 
* '''isbn''' – [[International Standard Book Number|ISBN]] číslo jednoznačně identifikující dokument. Zapisuje se jen číslo (i se spojovníky), nikoliv písmena „ISBN“.
 
* '''isbn''' – [[International Standard Book Number|ISBN]] číslo jednoznačně identifikující dokument. Zapisuje se jen číslo (i se spojovníky), nikoliv písmena „ISBN“.
 
* '''isbn2''' – další ISBN identifikátor odpovídající dalšímu vydavateli, pokud byla kniha vydána ve spolupráci více vydavatelů.
 
* '''isbn2''' – další ISBN identifikátor odpovídající dalšímu vydavateli, pokud byla kniha vydána ve spolupráci více vydavatelů.
Řádek 205: Řádek 205:  
* '''jazyk''' – užívá se jen u cizojazyčných děl, jde o seznam užitých jazyků oddělených čárkami, např. „anglicky, německy, řecky“.
 
* '''jazyk''' – užívá se jen u cizojazyčných děl, jde o seznam užitých jazyků oddělených čárkami, např. „anglicky, německy, řecky“.
   −
==Příklady==
+
== Příklady ==
 
*<code><nowiki>
 
*<code><nowiki>
 
{{citace monografie
 
{{citace monografie
Řádek 310: Řádek 310:  
}}
 
}}
   −
==Chyby, rozdíly oproti normě a možnosti zlepšení==
+
== Chyby, rozdíly oproti normě a možnosti zlepšení ==
 
;Chyby:
 
;Chyby:
 
# V šabloně není ošetřena možnost více vydavatelů (a tedy i více míst vydání). Př. „Amsterodam: Elsevier; Oxford: Pergamon Press“
 
# V šabloně není ošetřena možnost více vydavatelů (a tedy i více míst vydání). Př. „Amsterodam: Elsevier; Oxford: Pergamon Press“
Řádek 324: Řádek 324:  
# u autorů by se mělo speciálně počítat i s možností uvádět akademické tituly. Sice to není obecně zvykem, ale je zákonným právem nositele titulu, aby byl uváděn se jménem. V některých případech to může usnadnit i rozlišení od jiných autorů téhož jména.
 
# u autorů by se mělo speciálně počítat i s možností uvádět akademické tituly. Sice to není obecně zvykem, ale je zákonným právem nositele titulu, aby byl uváděn se jménem. V některých případech to může usnadnit i rozlišení od jiných autorů téhož jména.
   −
==Externí odkazy==
+
== Externí odkazy ==
 
*http://www.boldis.cz/citace/citace.html
 
*http://www.boldis.cz/citace/citace.html
 
*http://www1.cuni.cz/~brt/bibref/bibref.html
 
*http://www1.cuni.cz/~brt/bibref/bibref.html
Řádek 331: Řádek 331:  
<includeonly><!-- KATEGORIE a INTERWIKI zde, děkujeme -->
 
<includeonly><!-- KATEGORIE a INTERWIKI zde, děkujeme -->
 
[[Kategorie:Šablony pro citování|{{PAGENAME}}]]
 
[[Kategorie:Šablony pro citování|{{PAGENAME}}]]
[[Kategorie:Šablony užívající ParserFunctions|{{PAGENAME}}]]
+
 
    
[[da:Skabelon:Kilde bog]]
 
[[da:Skabelon:Kilde bog]]
Řádek 352: Řádek 352:  
[[sl:Predloga:Navedi knjigo]]
 
[[sl:Predloga:Navedi knjigo]]
 
[[sv:Mall:Bokref]]
 
[[sv:Mall:Bokref]]
[[vi:Tiêu bản:Chú thích sách]]
+
[[vi:Bản mẫu:Chú thích sách]]
 
[[zh:Template:Cite book]]
 
[[zh:Template:Cite book]]
   
</includeonly>
 
</includeonly>
Neregistrovaný uživatel